الاغِ لنگِ آسوده
به قلم دامنه. به نام خدا
شبی نعلبندی و پالانگری
حق خویش خواستند از خری
خر از پای لنگیده و پُشت ریش
بیفْکندشان نعل و پالان به پیش
چو از وامداری، خر آزاد شد
بر آسود و از خویش شاد شد
شرح دهم و نکته بگویم: نظامی گنجوی درین شعرش دارد این پیام را میدهد که پالاندوز و نعلبند از خر، مزدِ کارشان را طلب کردند. در حالیکه خر هم لنگ بود و هم پشتش زخم داشت. یعنی نه نعل نیاز داشت و نه پالان. از اینرو، هم نعل را انداخت و هم پالان را پرت کرد. الاغ با این زرنگی و تدبیر! که دیگر خود را به آن دو نفر، بدهکار و مدیون نمیدید، آسوده گردید و شادمان. و لابد از پیششان عرعرکنان جهید و گریخت.
اما نکته نیز بگویم: گاه، انسانها از بس ستمکار، دور از اخلاق و مادّهپرست میشوند که باید مانند شاعر رجاء بخارایی، در همدردی با الاغ _این حیوان و جُنبندهی بارکش و بلاکِش_ گفت:
اَشرف تویی که در پیِ رنجِ کسان نِیی
گرچه ستم ز خلق به خَروار میکِشی